Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Pédagogie/Didactique

  • Synthèse Dalf C1 : Mode d'emploi

    Pin it!

    dalf,c1,méthodologie,fiches,synthèse de doucments,oral,écrit,épreuves,apprenants,classe,professeursPasser le cap du DALF C1 n'est pas une sinécure, et le travail méthodologique demandé doit être largement compris et acquis avant la passation des épreuves du DALF C1. En effet, beaucoup se présentent à l'examen sans avoir une réelle connaissance de ce qui est demandé à l'oral ou à l'écrit. 

    Outre les exemples figurant sur quelques sites, dont celui du CIEP, il reste à comprendre exactement comment réaliser une synthèse de document à l'écrit comme à l'oral. 

    Trop d'apprenants ont le niveau linguistique demandé, mais échouent par manque de savoir-faire méthodologique. En tant que professeurs également, notre mission est de les accompagner au mieux pour réussir ce qu'ils considèrent être un tour de force. 

     

    dalf,c1,méthodologie,fiches,synthèse de doucments,oral,écrit,épreuves,apprenants,classe,professeurs

    Je vous propose donc trois fiches utilisables à la fois par les professeurs et les apprenants, afin d'appréhender au mieux la synthèse de documents.

    Fiche 1 :  Faire une synthèse de documents oraux

    Fiche 2 : Faire un exposé oral à partir de documents écrits

    Fiche 3 : Faire une synthèse de documents écrits à l'écrit 

     

  • Français précoce par l'album: Oui, mais comment faire?

    Pin it!

    Le Français précoce, qu'est-ce que c'est ?

    DistributionNotreDame_076.jpgIl s'agit d'apprendre le français la langue française aux petits , tout en sachant retenir leur attention, faire en sorte qu'ils soient motivés à parler cette langue, alors qu'ils maîtrise encore assez peu leur propre langue. L'enfant se révèle d'une perméabilité aux langues tout à fait incroyable, surtout avant ses 6 ou 7 ans.

    De nombreuses écoles ont fait le choix de mettre l'accent sur ce point et d'apprendre une langue étrangère aux très jeunes enfants. francais-precoce.jpg

    La lecture d'albums reste l'un des moyens les plus utilisés pour captiver l'enfant tout en "imageant" son discours. Pour ceux qui souhaitent savoir comment utiliser l'album en classe de français précoce, cliquez ici : Formation sur l'Album en classe de français précoce. Il s'agit d'une fiche formation que j'ai réalisée à partir de l’ouvrage de référence de JC Bourguignon, B. Gromer et R. Stoëcklé

    Après tout, l'apprentissage de notre belle langue peut commencer très jeune....

    13_1_320_320.jpg

    Je vous conseille de vous reporter également à cette page, fourmillant de liens intéressants : cliquez ici

    De même , n'hésitez pas à consulter la page consacrée à l'éveil des langues sur le site le pointdufle

    Vous souhaitez quelques idées pratiques d'utilisation, reportez-vous à cet article publié sur edufle : Quelques éléments pour utiliser les albums en classe de FLE
  • Un glossaire : pour savoir de quoi il est question !

    Pin it!

    Rien de mieux que de savoir de quoi l'on parle ?

    glossaire1.png

     

    Et bien, en FLE, il est important de consulter parfois son glossaire! Il y a quatre ans, lors de la mise en ligne du "cours d'initiation à la didactique du FLE" , mes collègues et moi avons travaillé sur ce glossaire. Le voici retravaillé légèrement, afin de répondre au mieux aux besoins des étudiants en master 1 de français langue étrangère, ou des jeunes profs désireux de vérifier tel ou tel terme pédagogique. glossaire 1.jpg

    Cliquez et téléchargez-le

    Pégagogiquement vôtre!

     

     

  • Interculturel: Un enjeu en cours de langue , non?

    Pin it!

    Aujourd'hui, un élève m'a demandé pourquoi les français étaient si froids en général, si peu chaleureux avec les autres dans leur pays, à la différence des orientaux, et des turcs en particulier!!!!... La question m'a fait sourire, bien évidemment ! Avec les élèves, nous avons donc tenté de dresser rapidement le portrait chinois du français tel qu'ils se l'imaginaient, avec toutes les comparaisons possibles!...Nous avons aussi passé en revue certains peuples, pour essayer de dépasser les idées reçues de chacun, et d'envisager ce que la culture de l'autre pourvait avoir d'enrichissant...stereotype-francais.jpg

    L'homme est condamné à vivre ensemble, à partager et à entretenir des liens, s'il veut donner un sens à ce qu'il vit. La salle de classe est le lieu idéal pour en faire l'expérience, et le cours de langue étrangère en particulier.

    L'interculturel en classe de langue pose un problème évident, puisqu'on ne partage pas la même culture que celles et ceux dont on apprend la langue: Ce peut être celle de son professeur, parfois celle de ses camarades aussi, de nationalité différente dans une même salle de classe (C'est le cas des instituts de langue en France, de certains centres culturels à l'étranger...)

    Rien de plus difficile que de savoir comment approcher l'autre, surtout lorsqu'on tente de faire tomber cette première barrière qu'est la langue... Il en reste donc encore une autre, basée bien souvent sur des représentations : la culture de l'autre ! ... Comment l'appréhender ? Comment l'amener en classe, sans toutefois galvauder celle-ci, et utiliser soi-même des raccourcis ?

    Pourtant, l'interculturel, c'est avant tout cette expérience pédagogique, qui consiste  à mettre à plat ce que l'on sait de la culture d'autrui. Le professeur se doit d'amorçer un dialogue quel qu'il soit, même s'il part de poncifs, concernant la culture du peuple dont on enseigne la langue.interculturel 3.jpg

    C'est malheureux, mais nécessaire!... L’interculturalité représente une richesse lorsqu’elle est vécue dans une amorce de dialogue, d’échanges entre les différents peuples, parfois les différentes communautés. Travailler sur les représentations aide donc souvent à nos apprenants à ne pas rester sur leur quant-à-soi....

    Il me semble important de lire cet article sur le site de francparler concernant l'interculturel :

    L'interculturel en classe de langue étrangère

    De même, voici quelques pistes données par Manuela Ferreira Pinto du CIEP (Centre International d'Etudes Pédagogiques de Sèvres), dignes d'intérêt : interculturel_exercices.pdf interculturel 1.jpg

     

    Misons donc sur le dépassement des idées reçues !

    Car ... celles que j'ai entendues aujourd'hui, au delà du sourire qu'elles ont provoqué, mettaient en jeu bien plus que cela ... !